Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
तया घडले सकळ नेम । मुखीं विठोबाचें नाम॥1॥
कांहीं न लगे सिणावें । आणिक वेगळाल्या भावें । वाचे उच्चारावें। रामकृष्णगोविंदा ॥ध्रु.॥
फळ पावाल अवलिळा । भोग वैकुंठ सोहळा ॥2॥
तुका ह्मणे त्याच्या नांवें । तो चि होइजेल स्वभावें॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
All disciplines are fulfilled for the one who has Vitthal's Name on his lips. There is no need to toil at anything else or adopt any separate practice. Simply utter with your voice: Rama, Krishna, Govinda. You shall effortlessly attain the fruit, the enjoyment and celebration of Vaikuntha. Says Tuka, by His Name, one naturally becomes like Him.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
The Power of the Name
The supremacy of nama-smarana: God's name as the highest practice.
More in this theme →Continue exploring