राम
गाथा 1278Social Criticism

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

उष्टएा पत्रावळी करूनियां गोळा । दाखविती कळा कवित्वाची ॥1॥

ऐसे जे पातकी ते नरकीं पचती । जोंवरी भ्रमती चंद्रसूर्य ॥2॥

तुका ह्मणे एक नारायण घ्याइप । वरकडा वाहीं शोक असे ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

They gather leftover leaf-plates and show off their poetic skill with them. Such sinners will roast in hell as long as the sun and moon revolve. Says Tuka, hold fast to the one Narayana. All else is nothing but lamentation.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

समाज टीका

Social Criticism

Rebuke of hypocrisy, caste pride, false teachers, greed, and religious pretence.

More in this theme →