राम
Abhanga 907The Saints

Their Character

English Translation · I.P. 907

AT a meeting the speaker is entitled to respect, to sandal -wood and rice and articles of worship; among the audience, though there be an ascetic, yet he has no right to these things. The head is the highest member of the body; hands and feet come in their appointed place; let all observe the established rules. If a son takes charge of the throne, his father must obey him; this is a rule for all and all should accept it. If a stone be placed on the highest seat, it should not be treated as a common stone; though the instruments of worship be of gold, yet compared with it they are humble. Sometimes anclets are made of gold, sometimes crowns of alloy. That which is the source of power, that is the centre of grace; servants are honoured for the sake of their master; they enjoy his name and his wealth. Tuka says, Understand this is why the saints should be respected. THEIR CHARACTER

Tr. J. Nelson Fraser & K.B. Marathe (1909)

Browse the Original Marathi Gatha →
संत

The Saints

The character and service of true saints: softer than butter, harder than diamond.

More in this theme →