Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram
॥
मराठी मूळ
पडिलों भोवणीं । होतों बहु चिंतवणी ॥1॥
होतों चुकलों मारग । लाहो केला लाग वेगें ॥ध्रु.॥
इंिद्रयांचे संदी । होतों सांपडलों बंदीं ॥2॥
तुका ह्मणे बरें जालें । विठ्ठलसें वाचे आलें ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
I had been spinning in circles, lost in too much thinking. I had gone astray, lost the path; quickly I seized the gain. I had been caught in the crevice of the senses, held in their prison. Says Tuka, it is well that the Name of Vitthal has come to my tongue.
We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.
नाम महिमा
The Power of the Name
The supremacy of nama-smarana: God's name as the highest practice.
More in this theme →