राम
गाथा 85True Worship

Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram

मराठी मूळ

वळितें जें गाई । त्यासि फार लागे काई ॥१॥

निवे भावाच्या उत्तरीं । भलते एके धणी वरी ॥ध्रु.॥

न लगती प्रकार । कांहीं मानाचा आदर ॥२॥

सांडी थोरपणा । तुका म्हणे सवें दीना ॥३॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

A cow that turns of her own accord needs very little coaxing. God is satisfied by the response born of bhava; one heartfelt offering is enough. No ceremony of rank is needed. Says Tuka, God casts off greatness and walks alongside the lowly.

We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.

सत्य पूजा

True Worship

What genuine worship looks like, beyond outward observances and images.

More in this theme →