राम
गाथा 511Prayers

Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram

मराठी मूळ

कृपा करावी भगवंतें । ऐसा शिष्य द्यावा मातें ॥१॥

माझें व्रत जो चालवी । त्यासि द्यावें त्वां पालवी ॥ध्रु.॥

व्हावा ब्रम्हज्ञानी गुंडा । तिहीं लोकीं ज्याचा झेंडा ॥२॥

तुका तुका हाका मारी । माझ्या विठोबाच्या द्वारीं ॥३॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

May the Lord be gracious and grant me such a disciple who will carry forward my vow; may you shelter him under your wing. May he become a knower of Brahman, with his banner raised across the three worlds. Says Tuka, let him call out my name at the door of my Vitthoba.

We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.

प्रार्थना

Prayers

Direct appeals to God: for protection, guidance, strength, and mercy.

More in this theme →