राम
गाथा 471Devotion to Vitthal

Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram

मराठी मूळ

रत्नजडित सिंहासन । वरी बैसले आपण ॥१॥

कुंचे ढळती दोहीं बाहीं । जवळी रखुमाई राही ॥ध्रु.॥

नाना उपचारीं । सिद्धि वोळगती कामारी ॥२॥

हातीं घेऊनि पादुका । उभा बंदिजन तुका ॥३॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

Upon a jewel-studded throne he sits in person. Royal fans wave on either side, and Rukhmabai and Rahi stand close by. Innumerable powers attend him like servants, bringing every manner of offering. Says Tuka, I stand holding his sandals, a bard at his door.

We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.

भक्ति

Devotion to Vitthal

Poems of praise, invocation, and intimate address to Lord Vitthal at Pandharpur.

More in this theme →