Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram
मराठी मूळ
माझे तों स्वभाव मज अनावर । तुज ही देतां भार कांहीं नव्हे ॥1॥
ऐसें कळों आलें मज नारायणा । जागृती स्वपना ताळ नाहीं ॥ध्रु.॥
संपादितों तो अवघा बाहए रंग । तुझा नाहीं संग अभ्यंतरीं ॥2॥
तुका ह्मणे सत्या नाहीं पाठी पोट । असतें निघोंट एकी जाती ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
My own nature is beyond my control, yet for You, O Lord, bearing this burden is nothing. This much I have understood, O Narayana: between waking and dreaming there is no consistency. All that I manage is the outer appearance, but Your presence is not yet within. Says Tuka, truth has no front or back; if it were pure, it would go through as one.
We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.
Confession and Sin
Raw, unflinching accounts of personal failure, weakness, and the weight of sin.
More in this theme →