राम
गाथा 3468Longing and Separation

Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram

मराठी मूळ

तुह्मांसी हें अवघें ठावें । किती द्यावें स्मरण ॥1॥

कां बा तुह्मी ऐसें नेणें । निष्ठ‍पणें टािळत असां ॥ध्रु.॥

आळवितां मायबापा । नये कृपा अझूनि ॥2॥

तुका ह्मणे जगदीशा । काय असां निजेले ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

You know all of this already; how many times must I remind You? Why, O Lord, do You pretend not to know and keep putting me off so stubbornly? Though I call upon You as a child calls its parents, still Your mercy does not come. Says Tuka, O Lord of the universe, are You asleep?

We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.

विरह

Longing and Separation

Cries from the dark night of the soul: remonstrances, complaints, and desperate yearning.

More in this theme →