राम
गाथा 3409Appeals and Exhortations

Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram

मराठी मूळ

ऐसी एकां अटी । रीतीं सिणती करंटीं ॥1॥

साच आपुल्या पुरतें । करून नेघेती कां हितें ॥ध्रु.॥

कां हीं वेचितील वाणी। निरर्थक चि कारणीं ॥2॥

तुका ह्मणे देवा । कांहीं समर्पूनि सेवा ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

In such futile toil the wretched ones exhaust themselves. Why do they not take what is true and make it their own for their genuine benefit? Why do they spend their speech on utterly fruitless things? Says Tuka, O Lord, offer something in service and surrender.

We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.

उपदेश

Appeals and Exhortations

Direct calls to action: wake up, seek God, do not waste this human birth.

More in this theme →