राम
गाथा 3305Worldly Metaphors

Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram

मराठी मूळ

अधिकार तैसा करूं उपदेश । साहे ओझें त्यास तें चि द्यावें ॥1॥

मुंगीवर भार गजाचें पालाण । घालितां तें कोण कार्यसिद्धी ॥2॥

तुका ह्मणे फांसे वाघुरा कु†हाडी । प्रसंगी तों काढी पारधी तो ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

Give instruction according to the capacity of the listener; give each one only the burden he can bear. Placing an elephant's saddle upon an ant accomplishes nothing. Says Tuka, the hunter brings out traps, snares, or axes as the occasion demands.

We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.

रूपक

Worldly Metaphors

Poems using images from games, occupations, and daily life as spiritual teaching.

More in this theme →