Social criticism, learning without experience
Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram
मराठी मूळ
शिकल्या बोलाचे सांगतील वाद । अनुभव भेद नाहीं कोणा ॥१॥
पंडित हे ज्ञानी करितील कथा । न मळिती अर्था निजसुखा ॥२॥
तुका म्हणे जैसी लांचासाठीं ग्वाही । देतील हे नाहीं ठावी वस्तु ॥३॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
Those who have learned arguments from books will debate endlessly, yet none of them has the direct experience of truth. Scholars and so-called wise ones give discourses, but they never touch the substance of inner bliss. Says Tuka, they are like false witnesses who testify for a bribe, knowing nothing of the real matter.
We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.
In Plain Words
People repeat the arguments they learned from books and debate them endlessly. None of them has the direct experience. Scholars and the so-called wise give discourses, but they never touch the real substance, the bliss that is their own. Tuka says: they are like witnesses who testify for a bribe, speaking about a thing they have never known.
What it means
Tukaram is drawing a hard line between borrowed words and direct experience. The learned can argue all day from what they have read, but argument is not the same as having tasted the truth, and discourse is not the same as the inner bliss it describes. His sharpest stroke is the image of the false witness: someone paid to testify about a matter he knows nothing about. The poem turns this on the reader's own talk; it asks whether your spiritual speech is testimony from experience or just a bribed witness reciting lines.
The Necessity of Experience
Why direct experience of God, not mere learning, is the only path.
More in this theme →