राम
गाथा 2793Devotion to Vitthal

Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram

मराठी मूळ

आमची जोडी ते देवाचे चरण । करावें चिंतन विठोबाचें ॥1॥

लागेल तरीं कोणी घ्यावें धणीवरी । आमुपचि परी आवडीच्या ॥ध्रु.॥

उभारिला कर प्रसिद्ध या जग । करूं केला त्याग मागें पुढें ॥2॥

तुका ह्मणे होय दरिद्र वििच्छन्न । ऐसे देऊं दान एकवेळे ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

Our true wealth is the feet of God; our work is to contemplate Vithoba. If anyone desires it, let them take it to their full satisfaction, in whatever way they love. I have raised my hand before the whole world; I have renounced all else, past and future. Says Tuka, let us give such a gift, even once, that poverty itself is utterly destroyed.

We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.

भक्ति

Devotion to Vitthal

Poems of praise, invocation, and intimate address to Lord Vitthal at Pandharpur.

More in this theme →