Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram
मराठी मूळ
तुज करितां होय ऐसें कांहीं नाहीं । डोंगराची राइऩ रंक राणा ॥1॥
अशुभाचें शुभ करितां तुज कांही । अवघड नाहीं पांडुरंगा ॥ध्रु.॥
सोळा सहजर नारी ब्रह्मचारी कैसा । निराहारी दुर्वासा नवल नव्हे ॥2॥
पंचभ्रतार द्रौपदी सती । करितां पितृशांती पुण्य धर्मा ॥3॥
दशरथा पातकें ब्रह्महत्ये ऐसीं । नवल त्याचे कुशीं जन्म तुझा ॥4॥
मुनेश्वरा नाहीं दोष अनुमात्र । भांडवितां सुत्र वध होती ॥5॥
तुका ह्मणे माझे दोष ते कायी । सरता तुझा पायीं जालों देवा ॥6॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
Nothing is impossible for You: You make paupers into kings, and mountains into level ground. Turning the inauspicious into the auspicious is no difficulty for You, O Panduranga. You remained a celibate among sixteen thousand queens; that Durvasa fasted was nothing remarkable. Draupadi with five husbands was yet called a chaste woman, and her merit blessed her ancestors. Even Dasharatha bore sins as grave as the slaying of a Brahmin, yet it was a wonder that You were born from his lineage. When great sages in anger caused the destruction of clans, no fault touched them. Says Tuka, what then are my sins? I have surrendered at Your feet, O Lord.
We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.
The Nature of God
Explorations of God's character, power, grace, and relationship to the world.
More in this theme →