God repays the desireless
Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram
मराठी मूळ
कांहीं न मागती देवा । त्यांची करूं धांवे सेवा ॥1॥
हळूहळू फेडी ॠण । होऊनियां रूपें दीन ॥ध्रु.॥
होऊं न सके वेगळा । क्षण एक त्यां निराळा ॥2॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
Those who ask nothing of God, He rushes to serve them. Slowly and humbly He repays His debt to them, taking on a lowly form. He cannot bear to be separated from them for even a single moment.
We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.
In Plain Words
Those who ask nothing of God, he runs to serve them. Slowly he pays off his debt, taking on a lowly form. He cannot make himself separate from them, not for a single moment.
What it means
Tukaram extends the same reversal: the devotees who demand nothing are the ones God hurries to serve. He imagines God treating their love as a debt he owes, repaying it little by little while taking a humble, lowly form to do it. And he cannot bear to be apart from them even for a moment. The claim is that desirelessness does not push God away; it binds him close, until he becomes the one who serves and will not leave.
The Nature of God
Explorations of God's character, power, grace, and relationship to the world.
More in this theme →