राम
गाथा 182Krishna Leela

Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram

मराठी मूळ

वळी गाई धांवे घरा । आमच्या करी येरझारा ॥१॥

नांव घेतां तो जवळी । बहु भला कान्हो बळी ॥ध्रु.॥

नेदी पडों उणें पुरें । म्हणे अवघें चि बरें ॥२॥

तुका म्हणे चित्ता । वाटे न व्हावा परता ॥३॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

He rounds up the cows and runs home, going back and forth for our sake. The moment you speak His name, He is right beside you. How truly good and strong is our Krishna. He never lets anything fall short or go to excess; He says, everything is just fine. Says Tuka, the chitta feels one thing alone: may He never turn away.

We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.

कृष्ण लीला

Krishna Leela

Poems celebrating Krishna's birth, childhood, and divine play.

More in this theme →