Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram
मराठी मूळ
तरीं आह्मी तुझी धरियेली कास । नाहीं कोणी दास वांयां गेला ॥1॥
आगा पंढरीच्या उभ्या विटेवरी । येइप लवकरी धांवें नेटे ॥ध्रु.॥
पालवितों तुज उभी करोनि बाहे । कृपावंता पाहे मजकडे ॥2॥
तुका ह्मणे तुज बहु कान डोळे । कां हे माझे वेळे ऐसी परी ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
I have held fast to your garment, for no devotee of yours has ever been turned away in vain. O Lord standing upon the brick at Pandhari, come running to me swiftly and with force. I call to you with arms raised high; O compassionate one, look toward me. Says Tuka, you have so many ears and eyes, so why is my time passing in such distress?.
We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.
Prayers
Direct appeals to God: for protection, guidance, strength, and mercy.
More in this theme →