राम
गाथा 1074Worldly Metaphors

Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram

मराठी मूळ

घोंगडियांची एकी राशी । त्याचपाशीं तें ही होतें ॥1॥

माझियाचा माग दावा । केला गोवा उगवों द्या ॥ध्रु.॥

व्हावें ऐसें निसंतान । घेइन आन तुजपाशीं ॥2॥

तुका ह्मणे लाहाण मोठा । सांड ताठा हा देवा ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

All the blankets were piled in one heap, and His was among them too. I press my own claim; let this tangle be sorted out. May I be left without children, so solemn is this oath I shall swear before You. Says Tuka, whether great or small, put aside Your stubbornness, O God.

We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.

रूपक

Worldly Metaphors

Poems using images from games, occupations, and daily life as spiritual teaching.

More in this theme →