राम
गाथा 45The Necessity of Experience

Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram

मराठी मूळ

दुजें खंडे तरी । उरला तो अवघा हरि ॥ आपणाबाहेरी । न लगे ठाव धुंडावा ॥१॥

इतुलें जाणावया जाणा । कोंडें तरी मनें मना ॥ पारधीच्या खुणा । जाणतें चि साधावे ॥ध्रु.॥

देह आधीं काय खरा । देहसंबंधपसारा ॥ बुजगावणें चोरा । रक्षणसें भासतें ॥२॥

तुका करी जागा । नको चाचपूं वाउगा ॥ आहेसि तूं आगा । अंगीं डोळे उघडी ॥३॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

When duality is broken, what remains is all Hari. Outside yourself, no place need be searched. Know this much: still the mind with the mind. The hunter's signals must be learned by the one who knows them. Was the body ever real to begin with? The sprawl of body-relations is a scarecrow that only appears to protect. Tuka says: wake up! Do not grope uselessly. You ARE, O dear one. Open the eyes on the body.

We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.

अनुभव

The Necessity of Experience

Why direct experience of God, not mere learning, is the only path.

More in this theme →