राम
गाथा 4211Krishna Leela

Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram

मराठी मूळ

अरे कृष्णा आह्मी तुझे निज गडी । नवनीत आवडी देत होतों ॥1॥

अरे कृष्णा आतां राखेंराखें कैसें तरीं । संकटाभीतरीं पडियेलों ॥ध्रु.॥

वरुषला इंद्र जेव्हां शिळाधारीं । गोवर्धन गिरी उचलिला ॥2॥

तुका ह्मणे तुझे पवाडे गोपाळ । वणिऩती सकळ नारायणा ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

O Krishna, we are Your true companions. We used to offer You fresh butter with love. O Krishna, save us now somehow; we have fallen into grave danger. When Indra unleashed his deluge, You lifted the Govardhana mountain on Your fingertip. Says Tuka, the cowherds recount all Your heroic deeds before You, O Narayana.

We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.

कृष्ण लीला

Krishna Leela

Poems celebrating Krishna's birth, childhood, and divine play.

More in this theme →