राम
गाथा 3702Faith and Trust

Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram

मराठी मूळ

कारणापें असतां दृष्टी । शंका पोटीं उपजेना ॥1॥

शूर मिरवे रणांगणीं । मरणीं च संतोष ॥ध्रु.॥

पाहिजे तो कळवळा। मग बळा काय उणे ॥2॥

तुका ह्मणे उदारपणें । काय उणें मनाचें॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

When the goal is before one's eyes, no doubt arises in the chitta. A warrior shines on the battlefield and finds contentment even in death. What is needed is true earnestness of chitta, and then nothing is lacking in strength. Says Tuka, with a generous spirit, the mind lacks nothing.

We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.

श्रद्धा

Faith and Trust

The boldness of faith, steadfastness, and the security of trusting in God.

More in this theme →