Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram
मराठी मूळ
तुज करितां होती ऐसे । मूढ चतुर पंडित पिसे॥1॥
परि वर्म नेणे तें कोणी । पीडाखाणी भोगितील ॥ध्रु.॥
उलंघितें पांगुळ गिरी । मुकें करी अनुवाद ॥2॥
पापी होय पुण्यवंत । न करी घात दुर्जन ॥3॥
अवघें हेळामात्रें हरि । मुH करी ब्रह्मांड॥4॥
तुका ह्मणे खेळे लीळा । पाहे वेगळा व्यापूनि ॥5॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
By Your doing, the foolish become wise, the learned go mad. Yet none knows the secret; all must endure their share of suffering. At Your will the lame scale mountains, the mute become eloquent. The wrongdoer becomes virtuous, the wicked ceases to harm. In a single effortless gesture, Hari can liberate the entire universe. Says Tuka, He plays His divine sport, pervading everything yet watching from beyond.
We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.
The Nature of God
Explorations of God's character, power, grace, and relationship to the world.
More in this theme →