Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram
॥
मराठी मूळ
भल्याचें दरुषण । तेथें शुभ चि वचन ॥1॥
बोलावी हे धर्मनीत । क्षोभें होत नाहीं हित ॥ध्रु.॥
मर्यादा ते बरी । वेळ जाणावी चतुरीं ॥2॥
तुका ह्मणे बहु । लागे ऐसें बरें मऊ ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
In the presence of a good person, only auspicious words should be spoken. This is the way of righteousness to follow; anger does not lead to well-being. Propriety is a fine thing; the wise know how to read the moment. Says Tuka, soft and gentle speech makes a deep and lasting impression.
We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.
धर्म आचार
The Moral Ideal
Purity, sincerity, truthfulness, humility, peacefulness, and service.
More in this theme →