Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram
॥
मराठी मूळ
जैशा तुह्मी दुरी आहां । तैशा राहा अंतरें ॥1॥
नका येऊं देऊं आळ । अंगीं गोपाळ जडलासे ॥ध्रु.॥
अवघा हा चि राखा काळ । विक्राळ चि भोंवता ॥2॥
तुका ह्मणे मज ऐशा । होतां पिशा जगनिंद्य ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
Stay as far away as you are. Keep your distance. Do not come and bring blame upon me. Gopala is fastened to my being. Guard yourselves against this Time; the fearsome one prowls all around. Says Tuka, seeing me in this state of divine madness, the world condemns me.
We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.
अनुभव
The Necessity of Experience
Why direct experience of God, not mere learning, is the only path.
More in this theme →