Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram
मराठी मूळ
वैष्णवांची कीर्ती गाइली पुराणीं । साही अठरांजणीं चहूं वेदीं ॥1॥
ऐसे कोणी दावा ग्रंथांचे वाचक । कर्मठ धामिऩक पुण्यशील ॥ध्रु.॥
आदिनाथ शंकर नारद मुनेश्वर । शुका ऐसा थोर आणिक नाहीं ॥2॥
तुका ह्मणे मुगुटमणी हे भिH । आणीक विश्रांति अरतिया ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
The glory of the Vaishnavas is sung in the Puranas, in all eighteen texts, in the four Vedas. Let any scholar of scriptures, any ritualist or pious soul, show otherwise. The primordial Shiva, Narada the sage, and great Shuka have no superior. Says Tuka, devotion is the crown jewel; for the restless soul, there is no other resting place.
We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.
The Saints
The character and service of true saints: softer than butter, harder than diamond.
More in this theme →