Metaphor, love alone ripens God
Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram
मराठी मूळ
प्रजन्यें पडावें आपुल्या स्वभावें । आपुलाल्या दैवें पिके भूमि ॥1॥
बीज तें चि फळ येईल शेवटीं । लाभहानितुटी ज्याची तया ॥ध्रु.॥
दीपाचिये अंगीं नाहीं दुजाभाव । धणी चोर साव सारिखे चि ॥2॥
काउळें ढोंपरा ककर तिित्तरा । राजहंसा चारा मुक्ताफळें ॥3॥
तुका ह्मणे येथें आवडी कारण । पिकला नारायण जयां तैसा ॥4॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
Rain falls according to its own nature; the land yields its crop according to its own destiny. Whatever seed is sown, that fruit will come at the end; profit and loss belong to each alone. A lamp has no partiality within it; honest person and thief receive its light alike. Crows feed on scraps, partridges on gravel, but the royal swan feeds on pearls. Says Tuka, here, love is the only cause; as one's love is, so Narayana ripens for each.
We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.
In Plain Words
Rain falls according to its own nature. Each piece of land yields its crop according to its own fate. Whatever seed is sown, that fruit comes in the end. The profit and the loss belong to each one alone. A lamp holds no partiality. Owner, thief, honest man, it gives its light to all the same. The crow feeds on scraps, the partridge on gravel, the royal swan on pearls. Tuka says: here love is the only cause. As your love is, so Narayana ripens for you.
What it means
Tukaram lays out a chain of natural images to explain why the same grace lands so differently in different people. The rain and the lamp give themselves impartially, but the harvest depends on the soil, and the fruit depends on the seed that was sown. Crow, partridge, and swan all sit under one sky, yet each takes the food its nature reaches for, scraps, gravel, or pearls. The point is in the last line: God, Narayana, is not partial, but he ripens in each person according to that person's love. What you bring is what you receive.
Worldly Metaphors
Poems using images from games, occupations, and daily life as spiritual teaching.
More in this theme →