God's will is final, surrender
Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram
मराठी मूळ
आलें देवाचिया मना । तेथें कोणाचें चालेना ॥1॥
हरिश्चंद्र ताराराणी । वाहे डोंबा घरीं पाणी ॥ध्रु.॥
पांडवांचा साहाकारी। राज्यावरोनि केले दुरी ॥2॥
तुका ह्मणे उगेचि राहा । होईल तें सहज पाहा ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
When God has made up his mind, no one can change it. Harishchandra, king of kings, was made to carry water in the house of a low-caste man. The very one who aided the Pandavas later removed them from their kingdom. Says Tuka, remain quiet and let things unfold naturally; whatever is meant to happen will happen on its own.
We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.
In Plain Words
When it comes into God's mind, no one's plan goes through. Harishchandra, a king of kings, carried water in a low man's house. The same one who helped the Pandavas later took them far from their kingdom. Tuka says: just stay quiet. Watch; what is to be will be, on its own.
What it means
Tukaram is naming the limit of human control. He gives two famous turns of fortune: the truthful king Harishchandra reduced to fetching water in a low man's house, and the Pandavas, whom God himself aided, later stripped of their kingdom. The point is not that God is cruel but that the deciding will is his, not ours. So the counsel is to drop the straining and the scheming. Stay still and watch; what is meant to happen will happen by itself.
The Nature of God
Explorations of God's character, power, grace, and relationship to the world.
More in this theme →