राम
गाथा 1594Autobiography

Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram

मराठी मूळ

चला जाऊं रे सामोरे । पुढें भेटों विठ्ठल धुरे ॥1॥

तुका आनंदला मनीं । कैसा जातो लोटांगणीं ।

फेडावया धणी । प्रेमसुखाची आजि ॥ध्रु.॥

पुढें आले कृपावंत । मायबाप साधुसंत ॥2॥

आळंगिला बाहीं । ठेविला विठोबाचे पायीं ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

Come, let us go forward to greet him. Let us meet Vitthal at the head of the procession. Says Tuka, my mind is overcome with bliss; see how he goes rolling on the ground in prostration, to satisfy at last the craving for this joy of love. The compassionate saints, our mother and father, have come ahead. They have embraced him in their arms and placed him at Vithoba's feet.

We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.

आत्मकथा

Autobiography

Tukaram's own account of his life, struggles, awakening, and mission.

More in this theme →