Nature of God, he becomes what you worship
Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram
मराठी मूळ
ज्याणें ज्याणें जैसें ध्यावें । तैसें व्हावें कृपाळें ॥1॥
सगुणनिर्गुणांचा ठाव । विटे पाव धरियेले ॥ध्रु.॥
अवघें साकरेचें अंग । नये व्यंग निवडितां ॥2॥
तुका ह्मणे जें जें करी । तें तें हरी भोगिता ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
However one meditates upon Him, the Compassionate One becomes just that. He is the abode of both saguna and nirguna, His feet placed upon the brick. His entire being is sweet as sugar; no flaw can be found when you examine Him. Says Tuka, whatever one does, Hari Himself is the one who experiences it.
We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.
In Plain Words
However each one meditates on him, so the merciful one becomes for them. He is the dwelling of form and the formless, his feet set on the brick. His whole body is sweet, made of sugar; examine him and you find no flaw to pick out. Tuka says: whatever a man does, it is Hari himself who tastes it.
What it means
Tukaram describes a God who shapes himself to the worshipper. In whatever way you hold him in your heart, the compassionate one answers in just that form. He is the home of both the manifest and the unmanifest, yet he stands plainly with his feet on the brick at Pandhari. His whole being is sweet as sugar through and through, with no flaw to be separated out under scrutiny. And whatever anyone does, it is finally Hari who receives and tastes the doing, so the act and its fruit alike rest in him.
The Nature of God
Explorations of God's character, power, grace, and relationship to the world.
More in this theme →